<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comments on: Traducerea in engleza a unor orase din Romania</title>
	<atom:link href="http://doiblog.net/2009/09/20/traducerea-in-engleza-a-unor-orase-din-romania/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://doiblog.net/2009/09/20/traducerea-in-engleza-a-unor-orase-din-romania/</link>
	<description>Un nou nume, un nou inceput, aceiasi oameni.</description>
	<lastBuildDate>Wed, 28 Jul 2010 11:17:53 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.0</generator>
	<item>
		<title>By: MrCrispy</title>
		<link>http://doiblog.net/2009/09/20/traducerea-in-engleza-a-unor-orase-din-romania/comment-page-1/#comment-3749</link>
		<dc:creator>MrCrispy</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 02 Nov 2009 15:57:09 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.2blog.ro/?p=1062#comment-3749</guid>
		<description>&quot;Slatina – Slut Tina&quot; xD Slut = bitch = prostituata... Tina e o cuuurvaaa =)) Nu conteaza :-P

&quot;Calarasi – Silly-dressed Folks on Horses&quot; -&gt; Nu&#039;s prost :&#124; (silly) :lol:</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>&#8220;Slatina – Slut Tina&#8221; xD Slut = bitch = prostituata&#8230; Tina e o cuuurvaaa =)) Nu conteaza <img src='http://doiblog.net/wp-includes/images/smilies/icon_razz.gif' alt=':-P' class='wp-smiley' /> </p>
<p>&#8220;Calarasi – Silly-dressed Folks on Horses&#8221; -&gt; Nu&#8217;s prost <img src='http://doiblog.net/wp-includes/images/smilies/icon_neutral.gif' alt=':|' class='wp-smiley' />  (silly) <img src='http://doiblog.net/wp-includes/images/smilies/icon_lol.gif' alt=':lol:' class='wp-smiley' /> </p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Bogdan</title>
		<link>http://doiblog.net/2009/09/20/traducerea-in-engleza-a-unor-orase-din-romania/comment-page-1/#comment-3708</link>
		<dc:creator>Bogdan</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 04 Oct 2009 12:39:51 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.2blog.ro/?p=1062#comment-3708</guid>
		<description>@squeeak: Daca ai fi fost atent ai fi vazut ca articolul este preluat de pe HotNews. :)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>@squeeak: Daca ai fi fost atent ai fi vazut ca articolul este preluat de pe HotNews. <img src='http://doiblog.net/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':)' class='wp-smiley' /> </p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: squeeak</title>
		<link>http://doiblog.net/2009/09/20/traducerea-in-engleza-a-unor-orase-din-romania/comment-page-1/#comment-3707</link>
		<dc:creator>squeeak</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 01 Oct 2009 21:05:30 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.2blog.ro/?p=1062#comment-3707</guid>
		<description>luat de pe protv.ro</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>luat de pe protv.ro</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: bleg</title>
		<link>http://doiblog.net/2009/09/20/traducerea-in-engleza-a-unor-orase-din-romania/comment-page-1/#comment-3706</link>
		<dc:creator>bleg</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 24 Sep 2009 17:18:45 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.2blog.ro/?p=1062#comment-3706</guid>
		<description>Slobozia – A Very Wrong Local Tradition :))))))))))</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Slobozia – A Very Wrong Local Tradition <img src='http://doiblog.net/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':)' class='wp-smiley' /> )))))))))</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Crok</title>
		<link>http://doiblog.net/2009/09/20/traducerea-in-engleza-a-unor-orase-din-romania/comment-page-1/#comment-3700</link>
		<dc:creator>Crok</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 21 Sep 2009 18:39:18 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.2blog.ro/?p=1062#comment-3700</guid>
		<description>tare :))</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>tare <img src='http://doiblog.net/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':)' class='wp-smiley' /> )</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Undeath</title>
		<link>http://doiblog.net/2009/09/20/traducerea-in-engleza-a-unor-orase-din-romania/comment-page-1/#comment-3698</link>
		<dc:creator>Undeath</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 21 Sep 2009 16:34:33 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.2blog.ro/?p=1062#comment-3698</guid>
		<description>Bucuresti : Base State
.-= Undeath&#180;s last blog ..&lt;a href=&quot;http://wir00z.info/?p=212&quot; rel=&quot;nofollow&quot;&gt;Scurte de Duminica 3&lt;/a&gt; =-.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Bucuresti : Base State<br />
<span class="cluv"> Undeath&#180;s last blog ..<a href="http://wir00z.info/?p=212" rel="nofollow">Scurte de Duminica 3</a> <span class="heart_tip_box"><img class="heart_tip" alt="My ComLuv Profile" border="0" width="16" height="14" src="http://doiblog.net/wp-content/plugins/commentluv/images/littleheart.gif"/></span></span></p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: adecapa</title>
		<link>http://doiblog.net/2009/09/20/traducerea-in-engleza-a-unor-orase-din-romania/comment-page-1/#comment-3694</link>
		<dc:creator>adecapa</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 20 Sep 2009 13:15:18 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.2blog.ro/?p=1062#comment-3694</guid>
		<description>Slatina – Slut Tina =))</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Slatina – Slut Tina =))</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: cyborg</title>
		<link>http://doiblog.net/2009/09/20/traducerea-in-engleza-a-unor-orase-din-romania/comment-page-1/#comment-3688</link>
		<dc:creator>cyborg</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 20 Sep 2009 11:43:20 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.2blog.ro/?p=1062#comment-3688</guid>
		<description>asta da traducere motamo!!!:)))
buna, buna asta!!!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>asta da traducere motamo!!!:)))<br />
buna, buna asta!!!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Cristy</title>
		<link>http://doiblog.net/2009/09/20/traducerea-in-engleza-a-unor-orase-din-romania/comment-page-1/#comment-3687</link>
		<dc:creator>Cristy</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 20 Sep 2009 11:13:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.2blog.ro/?p=1062#comment-3687</guid>
		<description>Is prea tari ar trebui sa le scrie pe placutele de la intrarea in oras...mai promovam si noi turismu cu ceva umor</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Is prea tari ar trebui sa le scrie pe placutele de la intrarea in oras&#8230;mai promovam si noi turismu cu ceva umor</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
